2: 7月17日(日)
アメリカの方ならバレないと思ったから
3: 7月17日(日)
風評被害
4: 7月17日(日)
草
12: 7月17日(日)
気持ちよすぎだろ!
6: 7月17日(日)
なにが入るんですかね…
5: 7月17日(日)
inside of catってそんな気持ち悪い表現なんか?
猫に囲まれるってinside of catじゃないんか?
猫に囲まれるってinside of catじゃないんか?
8: 7月17日(日)
>>5
それならsurrounded by catsやろ
catsじゃなくてcatの時点であり得ない
insideは一つのものの内側に入るって事や
それならsurrounded by catsやろ
catsじゃなくてcatの時点であり得ない
insideは一つのものの内側に入るって事や
18: 7月17日(日)
>>8
はえー
英語難しいししゃーないわ
はえー
英語難しいししゃーないわ
7: 7月17日(日)
中が気持ちいいとかどの言語でも下ネタやし
11: 7月17日(日)
こういうのすら消されるってクソやろ
許してはならん
許してはならん
1000: オススメの人気記事
9: 7月17日(日)
英語ならセーフという風潮
14: 7月17日(日)
inside of a catでツイッターで検索したら🤮
15: 7月17日(日)
気持ちよすぎるだろ!の部分だいぶ意訳してるやん
19: 7月17日(日)
狭そう
20: 7月17日(日)
絵面がキモくて草
21: 7月17日(日)
タチでしょ
23: 7月17日(日)
今週期待の猫ゲーが出るから便乗したんか
24: 7月17日(日)
〇の〇気持ち良すぎだろ!構文
25: 7月17日(日)
ネコ(意味深)
1000: オススメの人気記事
引用元:https://nova.5ch.net/test/read.cgi/livegalileo/1658059695/
この記事のコメント
コメント一覧
現実・・・猫のハラワタの中で....
って事?
今週はStrayというネコゲーが発売されますが、まあ関係は無いでしょうな
くだらなさすぎる。
内蔵くり抜いて着てるみたいな捉え方されても仕方ない
一つもレス読めないんか?
誰もそんな程度の話はしてないんだが
これじゃあ高学歴の程度が知れるな笑
キッショ
寧ろ高学歴だからじゃないか?
勉強に追われてユーモアを磨く時間が無かったんだろう
気持ちいいんだろう?
コメントの投稿